“Corto de vista” eta “soy todo oídos”

Hau ere gaztelerako ikasgaian ikasi dugu.

Nola izan daiteke begitik motza eta burutik argia? Batzuetan erabiltzen da easteko ez zarela enteratzen.

Bigarrenari dagokionean: Bazegoen behin mutil bat gorputz osoa belarriz beteta zuena, imajinatzen duzue? Erne, erne zaudela easn nahi du.

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude